Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Englisch - sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Text
Übermittelt von
skangluz
Herkunftssprache: Spanisch
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Titel
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Urunghai
Zielsprache: Englisch
Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Bemerkungen zur Übersetzung
I suppose "tada" should be "toda"?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 11 November 2008 10:52
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
11 November 2008 07:41
casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
sueña bonito = have [imp.] beautiful dreams
11 November 2008 20:34
Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
Oops, didn't realise it was a verb, my bad.