Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İngilizce - sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizceFransızcaİtalyanca

Kategori Cumle

Başlık
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Metin
Öneri skangluz
Kaynak dil: İspanyolca

sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Başlık
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Urunghai
Hedef dil: İngilizce

Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
I suppose "tada" should be "toda"?
En son lilian canale tarafından onaylandı - 11 Kasım 2008 10:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Kasım 2008 07:41

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
sueña bonito = have [imp.] beautiful dreams

11 Kasım 2008 20:34

Urunghai
Mesaj Sayısı: 464
Oops, didn't realise it was a verb, my bad.