Det er det samme når vi læser en tekst. Vi er nødt til at forholde os til den der er fortælleren i teksten for at finde ud af, hvordan vi skal tolke det vi læser.
Bemerkungen zur Übersetzung
..
Titel
bir metni okurken , yaptığımız şey hep aynıdir...
bir metni okurken , yaptığımız şey hep aynıdir. metindeki okuduğumuzu doğru algilayabilmek için, yazan kisinin de, kim olduğunu dikkate almaliyiz
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge from Gamine : "It's the same when we read a text. We have to deal with who the narrator in the text is to know how to interpret what we're reading"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 23 März 2009 23:54