Übersetzung - Schwedisch-Rumänisch - Vänner för evigt. Stor kyssmomentaner Status Übersetzung
Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Vänner för evigt. Stor kyss | | Herkunftssprache: Schwedisch
Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!! Allt känns bättre nu när vi förstÃ¥r varandra. Du är fantastisk. Vänner för evigt. M | Bemerkungen zur Übersetzung | Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss? Vill gärna att det stÃ¥r det i titteln. |
|
| Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari | ÜbersetzungRumänisch Übersetzt von MÃ¥ddie | Zielsprache: Rumänisch
Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari Mulţumesc E. Şi eu simt acelaşi lucru şi ştiu că ai dreptate. Am să îţi fiu prieten pentru totdeauna! Totul este mai bine, acum, că ne înţelegem unul pe celălalt. Eşti minunat Prieteni pentru totdeauna M
| Bemerkungen zur Übersetzung | Lene's bridge, thank you :)
"Friends forever. Big kisses. Thank you E. I feel exactly the same and (I) know you are right. I'll be your friend forever! Everything feels better now that we understand each other. You are amazing(fabulous) Friends forever M."
|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 27 Januar 2009 21:27
|