Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Serbisch - ¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"
Text
Übermittelt von
sureja
Herkunftssprache: Spanisch
¿Beso? Un truco encantado para dejar de hablar cuando las palabras se tornan superfluas"
Titel
Poljubac?ÄŒarobni trik...
Übersetzung
Serbisch
Übersetzt von
AleksandraZ
Zielsprache: Serbisch
Poljubac? ÄŒarobni trik da se prestane sa priÄom kada reÄi postanu suviÅ¡ne.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
maki_sindja
- 14 Mai 2010 22:35