Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Bulgarisch-Spanisch - Сбогуването без причина е най-болезненото...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
Сбогуването без причина е най-болезненото...
Text
Übermittelt von
marina_hisar
Herkunftssprache: Bulgarisch
Сбогуването без причина е най-болезненото Ñбогуване...
Любовта без причина е най-Ñилната любов...
Bemerkungen zur Übersetzung
tatoo
Titel
Adiós sin motivo
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
Vesna J.
Zielsprache: Spanisch
Un adiós sin motivo es la despedida más dolorosa.
El amor sin motivo es el amor más poderoso.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 3 August 2012 21:59