Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Persische Sprache-Englisch - Thievery Corporation سفر اشعار

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Persische SpracheEnglisch

Kategorie Lied

Titel
Thievery Corporation سفر اشعار
Text
Übermittelt von Tarcisodarosa
Herkunftssprache: Persische Sprache

چرا چشاتو باز نمی کنی؟
دلم برای تو تنگ شده.
چرا دلم برات تنگ شده؟
دلم برای تو تنگ شد.
چرا چشاتو باز نمی کنی؟
بچه ها کجا رفتین؟ رفتین؟
دست به دست، کجا رفتین؟
Bemerkungen zur Übersetzung
Não sei o idioma de origem e nem o google translator.
Safar (The Journey) by Thievery Corporation
esse é o link da música http://www.releaselyrics.com/955d/thievery-corporation-safar-%28the-journey%29/

Titel
Poems Journey
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Edison11
Zielsprache: Englisch

Why do not you open your eyes?
I miss you
Why I miss you?
I miss you
Why do not you open your eyes?
Where did you go guys? Where did you go?
Hand to hand , where did you go?

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 April 2014 13:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 März 2014 17:33

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hi! I've set this text in stand-by, we'll wait until we know into which language the lyrics are written.

I've asked them on their facebook page, maybe will they answer.