Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Katalanisch - Foreign language

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischItalienischNiederländischPortugiesischBrasilianisches PortugiesischJapanischRussischDänischSerbischArabischAlbanischHebräischTürkischRumänischEsperantoGriechischSpanischDeutschUkrainischKatalanischChinesisch vereinfachtChinesischBulgarischFinnischFranzösischUngarischKroatischPolnischSchwedischEnglischLitauischBosnischNorwegischEstnischBretonischKoreanischFriesischTschechischFaröischLettischPersische SpracheLateinIsländischIndonesischSlowakischklingonischAfrikaansGeorgischMazedonischThailändisch
Erbetene Übersetzungen: IrischVietnamesisch

Titel
Foreign language
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

When you don't know any foreign language, we allow you to use cucumis by giving you %p points every %d days (only when you log in and when you actually need them).

Titel
Llengua estrangera
Übersetzung
Katalanisch

Übersetzt von carmepla
Zielsprache: Katalanisch

Si no saps cap llengua estrangera, et donem %p punts cada %d dies perquè puguis seguir utilitzant cucumis (només quan comencis una sessió i realment els necessitis).
Bemerkungen zur Übersetzung
This is the informal, direct language, 2nd. person singular.
Other options are:

1.- Very formal: Si no sap cap llengua estrangera, li donem %p punts cada %d dies per què pugui utilitzar cucumis (solament quan comenci una sessió i realment els necessiti).

2.- Rather formal (2nd. person, plural), but quite used: Si no sabeu cap llengua estrangera, us donem %p punts cada %d dies per què pugueu utilitzar cucumis (solament quan comenceu una sessió i realment els necessiteu).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 10 Dezember 2006 12:28