Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Griechisch - πρόσκληση για σπουδές

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischFranzösischEnglisch

Titel
πρόσκληση για σπουδές
Zu übersetzender Text
Übermittelt von dimitrisbirg
Herkunftssprache: Griechisch

ο μαθητής προσκαλείται να παρακολουθήσει τις σπουδές για το δίπλωμα ΑΣΔΛ στη εθνική σχολή πληροφορικής. οι σπουδές έχουν διάρκεια δύο χρόνια και χωρίζονται σε δύο περιόδους των τεσσάρων μηνών. η πρόσκληση αφορά τις χρονιες 2006-2007, 2008-2009 (καθώς για την παρακολούθηση των μαθημάτων ο σπουδαστής πρέπει να έχει συμπληρώσει το 18ο έτος της ηλικίας του). σας αποστέλλεται ακόμα το δελτίο εγγραφής στα μαθήματα για το δίπλωμα ΑΣΔΛ2.
Zuletzt bearbeitet von dimitrisbirg - 29 April 2007 18:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Mai 2007 21:51

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Τι σημαίνουν τα αρχικά ΑΣΔΛ; Μιλάμε για ECDL ή κάτι άλλο;

2 Mai 2007 22:17

pirulito
Anzahl der Beiträge: 1180
Asymmetric Digital Subscriber Line?

6 Juni 2007 00:38

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Μα πώς να την κάνουμε τη μετάφραση αν δεν ξέρουμε στα σίγουρα τι θα πει ΑΣΔΛ;