Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischItalienisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von meilinwong
Herkunftssprache: Rumänisch

Tot ce mai am sunt amintiri cu tine. Lacrimi îmi curg că nu eşti lângă mine. Am înţeles că nu te poţi juca cu dragostea. Să te privesc în ochi, să îţi şoptesc cât de mult te iubesc, numele să-ţi rostesc, pe buze să îţi citesc şi ca dovadă îţi dăruiesc lumina ochilor mei. Am doar o viaţă şi vreau s-o împart cu tine. Mi-e dor de tine, nu ştii că nu mi-e bine. De ce mai plâng, acum e prea târziu, mi-am dat seama cu tine vreau să rămân.
Bemerkungen zur Übersetzung
Diacritics and punctuation added.
Zuletzt bearbeitet von Freya - 23 Juni 2010 18:26