Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Roemeens - tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door meilinwong
Uitgangs-taal: Roemeens

Tot ce mai am sunt amintiri cu tine. Lacrimi îmi curg că nu eşti lângă mine. Am înţeles că nu te poţi juca cu dragostea. Să te privesc în ochi, să îţi şoptesc cât de mult te iubesc, numele să-ţi rostesc, pe buze să îţi citesc şi ca dovadă îţi dăruiesc lumina ochilor mei. Am doar o viaţă şi vreau s-o împart cu tine. Mi-e dor de tine, nu ştii că nu mi-e bine. De ce mai plâng, acum e prea târziu, mi-am dat seama cu tine vreau să rămân.
Details voor de vertaling
Diacritics and punctuation added.
Laatst bewerkt door Freya - 23 juni 2010 18:26