Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Italienisch-Polnisch - In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischPolnischBrasilianisches PortugiesischTürkisch

Kategorie Gedanken

Titel
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
Text
Übermittelt von carucci-roberto
Herkunftssprache: Italienisch

In qualsiasi momento, se hai bisogno di me, chiudi gli occhi e pensami. Io sarò al tuo fianco. Torna presto!!!
Bemerkungen zur Übersetzung
Questa traduzione, è un sms (è riferito ad una donna)

Titel
Gdy tylko...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von bartek1989
Zielsprache: Polnisch

Gdy tylko będziesz mnie potrzebował(a), zamknij oczy i pomyśl o mnie. Będę przy tobie. Wróć szybko!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von bonta - 20 Dezember 2007 18:47