Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Polaco - In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me,...
Texto
Propuesto por
carucci-roberto
Idioma de origen: Italiano
In qualsiasi momento, se hai bisogno di me, chiudi gli occhi e pensami. Io sarò al tuo fianco. Torna presto!!!
Nota acerca de la traducción
Questa traduzione, è un sms (è riferito ad una donna)
Título
Gdy tylko...
Traducción
Polaco
Traducido por
bartek1989
Idioma de destino: Polaco
Gdy tylko będziesz mnie potrzebował(a), zamknij oczy i pomyśl o mnie. Będę przy tobie. Wróć szybko!
Última validación o corrección por
bonta
- 20 Diciembre 2007 18:47