Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Rumänisch - vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischRumänisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore...
Text
Übermittelt von Danim
Herkunftssprache: Italienisch

vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore e risvegliarmi al suono del tuo respiro accompagnato dal tuo dolcissimo e inimitabile bacio

Titel
Aş vrea ca bătaia inimii tale să mă adoarmă...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von Freya
Zielsprache: Rumänisch

Aş vrea să adorm simţindu-ţi bătăile inimii şi să mă trezesc la sunetul respiraţiei tale însoţit de foarte dulcele şi inimitabilul tău sărut.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 9 Dezember 2007 19:51