Vertaling - Italiaans-Roemeens - vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore... | Tekst Opgestuurd door Danim | Uitgangs-taal: Italiaans
vorrei addormentarmi con il battito del tuo cuore e risvegliarmi al suono del tuo respiro accompagnato dal tuo dolcissimo e inimitabile bacio |
|
| Aş vrea ca bătaia inimii tale să mă adoarmă... | VertalingRoemeens Vertaald door Freya | Doel-taal: Roemeens
Aş vrea să adorm simţindu-ţi bătăile inimii şi să mă trezesc la sunetul respiraţiei tale însoţit de foarte dulcele şi inimitabilul tău sărut. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 9 december 2007 19:51
|