140 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Het rammelen met, fluiten op en "hannesen" met... Het rammelen met, fluiten op en "hannesen" met deze van belletjes voorziene gebruiksvoorwerpen mag mijns inziens wel degelijk tot het (vrogeste) spel van kinderen worden gerekend. Teksten vedrører middelalderlige rangler med bjælder og fløjte i Holland. Abgeschlossene Übersetzungen Rasle, fløjte og bevæge med.... | |
| |
30 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Ich hatte einen netten, chilligen ... Ich hatte einen netten, chilligen Abend. Text corrected according to Rodrigues' suggestion. Before: "hatte nen netten, chilligen abend" Abgeschlossene Übersetzungen Sessiz sakin akÅŸam | |
| |
| |
| |
| |
| |
109 Herkunftssprache ..niki po vallaa knaqum bashk edhe ti sarand ki pervoj se ju ke hyp moti skijave hahahahahahhahahaha e munesh me ardh me neve :D HAHAHAHHAHA" ..da bude tacno...ovo je komentar na face-u,pa bih zelela da znam prevod... Abgeschlossene Übersetzungen Da, bogami sjajno ćemo se provesti ... | |
| |
| |
11 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. avada kedavra avada kedavra det er en forbandelse fra harry potter ------------------------------------------------- Source language is Aramaic.
Abgeschlossene Übersetzungen Lad væsenet blive tilintetgjort. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
148 Herkunftssprache La retraite au bois Ni château, ni chaumière - où je puisse, à midi, A l'ombre d'un berceau de verdure alourdi, ... Lors, ce serait charmant de regarder la lune Pousser sa corne jaune entre deux toits au loin, First sentence is not complete, still translatable ("où je puisse..." : "where I could...") Abgeschlossene Übersetzungen De rust van het bos | |
| |