Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - I trust you to kill me

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktNorsktSvensktOnnur málÍslensktHebraiskt
Umbidnar umsetingar: FinsktSanskritForn griksktJavanese

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
I trust you to kill me
Tekstur
Framborið av mpeters
Uppruna mál: Enskt

I trust you to kill me
Viðmerking um umsetingina
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

Heiti
Jag litar på att du dödar mig.
Umseting
Svenskt

Umsett av Tjäder
Ynskt mál: Svenskt

Jag litar på att du dödar mig.
Góðkent av pias - 21 Januar 2008 19:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Januar 2008 19:20

pias
Tal av boðum: 8113
Hej Tjäder,
gör en korrigering och lägger ut din översättning för omröstning.

Original översättning:
Jag litar på dig för att döda mig.