Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Enskt - שיהיה נצחי

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnsktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
שיהיה נצחי
Tekstur
Framborið av Lucila
Uppruna mál: Hebraiskt

שיהיה נצחי כל עוד קיים
את עושה לי כל כך טו
אני מתגעגע אלייך
Ani ohev otach.
נשיקות, אהובה
Viðmerking um umsetingina
Olá...
Me mandaram esse texto, gostaria mto de saber a tradução.
Grata

Heiti
That will be eternal
Umseting
Enskt

Umsett av dramati
Ynskt mál: Enskt

That will be eternal as long as life
you make me so very (טו is not a word in Hebrew so this last word can not be translated but I guess the person who wrote it wanted it to be something like happy,)
I miss you
I love you
Kisses, love
Góðkent av dramati - 23 Januar 2008 05:49





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Januar 2008 18:17

Angelus
Tal av boðum: 1227
Sorry but your comments should be in the remarks field Dramati

I'm going to use your text to validate the Portuguese version and I thought it was part of the translation.