Umseting - Turkiskt-Týkst - Ben bu kızları seviyorum.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Ben bu kızları seviyorum. | | Uppruna mál: Turkiskt
Ben bu kızları seviyorum. | Viðmerking um umsetingina | Ben bu kızları seviyorum. |
|
| Ich liebe diese Mädchen. | | Ynskt mál: Týkst
Ich liebe diese Mädchen. | Viðmerking um umsetingina | I am not good at german.But to improve myself, I am trying to translate.This is my second german translation.The 1st one was accepted.I hope the same thing for this one .:)) |
|
Síðstu boð | | | | | 25 Januar 2008 14:54 | | | Es heisst: ich liebe diese Mädchen (mehr zahl) es betrifft nicht eine Person sondern mehrere Mädchen. |
|
|