Uppruna tekstur - Spanskt - sueño su bocaNúverðandi støða Uppruna tekstur
Bólkur Setningur Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| | tekstur at umseta Framborið av terisha | Uppruna mál: Spanskt
sueño su boca |
|
Rættað av pirulito - 26 Februar 2008 01:16
Síðstu boð | | | | | 26 Februar 2008 00:29 | | | Guilon:
puedes fijarte en esto?
Creo que es "Sueño con tu boca" CC: guilon | | | 26 Februar 2008 00:43 | | | Creo que es "sueño con su boca" (de él o de ella), que también podrÃa decirse "sueño su boca", pero son sólo especulaciones mÃas, el texto no está nada claro. | | | 26 Februar 2008 00:46 | | | SÃ, pero de cualquier manera habrÃa que editar con "ñ" porque como está no tiene sentido.
Por lo menos "sueño su boca" puede ser traducido.
| | | 26 Februar 2008 01:24 | | | Añadà la eñe.
"Hace tanto que sueño su boca
que la vida se me ha vuelto loca"
| | | 26 Februar 2008 01:34 | | | |
|
|