Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - Hej Babe!!! Hur har du det??? Underbart antar...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Hej Babe!!! Hur har du det??? Underbart antar...
Tekstur
Framborið av THUANE FONTES
Uppruna mál: Svenskt

Japp, kolla har:

Militär uppladdning längs gränsen Venezuela-Colombia
Venezuelas försvarsminister förklarade på onsdagen att stora truppförflyttningar genomfördes mot Colombias gräns. Krisen i norra Sydamerika fortsatte därmed att förvärras, sedan ett extrainkallat OAS-möte misslyckats föra parterna närmare

Heiti
Oi neném!!! Como vai???Acho que tudo bem...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Sim, olha isso:

Ocupação militar ao longo da fronteira Venezuela-Colômbia
O ministro da defesa da Venezuela explicou na quarta-feira que a grande movimentação de tropas foi realizada na fronteira da Colômbia. A crise ao norte da América do Sul continuou a se agravar, desde que uma reunião extraordinária da OAS não foi bem sucedida ao tentar a aproximação dos participantes.
Viðmerking um umsetingina
Foram retiradas partes do original: Paulina Modlitba (MIT) shared a link
at 1:38pm on March 5th, 2008
e links...

A tradução começa partir de: Japp, kolla här...
Góðkent av casper tavernello - 23 Mars 2008 07:01