Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Arabiskt - No Coffee Today? Sorry, I have another...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabiskt

Bólkur Uppspuni / Søga

Heiti
No Coffee Today? Sorry, I have another...
Tekstur
Framborið av burnwa
Uppruna mál: Enskt

No Coffee Today?

Sorry, I have another meeting. And so do you... say hi to Madeline for me.
Viðmerking um umsetingina
The second part of the passage is meant to be said with a kurdish dialect or accent.

I guess the most helpful would be the phonetics for the passage, since this will need to be performed.

I would also need the spelling using English letters to actually put into the script.

But anything at this point would be helpful.

Heiti
لا قهوة اليوم؟
Umseting
Arabiskt

Umsett av yackoo2007
Ynskt mál: Arabiskt

لا قهوة اليوم؟

آسف، لدي اجتماع آخر. وأنت كذلك... بلغ مادلين تحياتي.
Viðmerking um umsetingina
when i translate this words i belved that that is a man talke to anther man so if not please make me know becouse it will be some small defrence
Góðkent av B. Trans - 30 Apríl 2008 21:54





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

30 Apríl 2008 21:51

B. Trans
Tal av boðum: 44
ترجمتك جيدة يا yackoo2007، لكن عليك ألا تضمن النص المصدر معها وأن تراعي تطابقه في الشكل مع علامات الترقيم.