Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Franskt - Je t'aimais, toujours je t'aimeTu ...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Je t'aimais, toujours je t'aimeTu ...
tekstur at umseta
Framborið av
crazyboy
Uppruna mál: Franskt
Je t'aimais, toujours je t'aime
Tu es, ma joie... mon poème
Mon illusion... mon bourreau
Ma destinée, mon rêve le plus beau.
Viðmerking um umsetingina
<edit> "je t'aimé"...with "je t'aimais"
could be "je t'ai aimé" as well...</edit>
Rættað av
Francky5591
- 22 August 2009 18:24
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
9 Juli 2008 02:21
gamine
Tal av boðum: 4611
Og har checket. Tilmelderen taler eller læser ikke fransk ; Så hvad siger du nu ( lille du); Kunne ikke lade være.
22 August 2009 18:23
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Wow! This French text spent more than a year with a mistake as visible as a nose in a face, and I didn't notice it yet!
"je t'aimé"!
Tense is "imparfait", so it reads "je t'aimais".
I'll edit it!