Umseting - Polskt-Enskt - czujÄ™ tak dziwny dziÅ› i nie wiem dlaczegoNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Orðafelli  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | czujÄ™ tak dziwny dziÅ› i nie wiem dlaczego | | Uppruna mál: Polskt
czujÄ™ tak dziwny dziÅ› i nie wiem dlaczego | Viðmerking um umsetingina | I'm not sure what it means |
|
| I feel so strange today and I don't know why | | Ynskt mál: Enskt
I feel so strange today and I don't know why |
|
Síðstu boð | | | | | 7 August 2008 13:27 | | | the original text is incorrect (I think it should be "czujÄ™ siÄ™ taki dziwny dziÅ›" or "czujÄ™ siÄ™ tak dziwnie dziÅ›". Anyway, the translation seems to be fine. |
|
|