Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Franskt - ben her zaman seni sevmek için varım bir tanem
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
ben her zaman seni sevmek için varım bir tanem
Tekstur
Framborið av
fiancée
Uppruna mál: Turkiskt
ben her zaman seni sevmek için varım bir tanem
Viðmerking um umsetingina
bayan sevgiliye söylenecek sözler
Heiti
J'existe pour t'aimer
Umseting
Franskt
Umsett av
detan
Ynskt mál: Franskt
J'existe pour t'aimer à jamais, mon unique.
Góðkent av
Botica
- 31 Oktober 2008 15:49