Umseting - Swahili-Enskt - Vitendo vyema huleta sifa.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Orðafelli  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Vitendo vyema huleta sifa. | | Uppruna mál: Swahili
Vitendo vyema huleta sifa. | Viðmerking um umsetingina | This is the message on a khanga I bought while volunteering in Kenya. I purchased many at the same time and although I was told what they mean in English, I can't remember which is which or the exact wording. Any help is greatly appreciated!
I'm from US but any version of English is fine. Thanks! |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
Good deeds bring rewards | Viðmerking um umsetingina | |
|
|