Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Albanskt - Released-minutes-seconds

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktLitavsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktMongolsktAfrikaans
Umbidnar umsetingar: KlingonUrduVjetnamesisktKurdisktÍrskt

Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet

Heiti
Released-minutes-seconds
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Viðmerking um umsetingina
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Heiti
Leshuar-minuta-sekonda
Umseting
Albanskt

Umsett av bamberbi
Ynskt mál: Albanskt

Blokimi duhet të zhblokohet së shpejti, ju lutemi prisni për %m minuta dhe %s sekonda dhe pastaj rifreskoni faqen
Góðkent av liria - 27 Februar 2010 17:19





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 September 2005 10:14

bamberbi
Tal av boðum: 159
i want to cnow the meaning of this text

22 September 2005 11:23

cucumis
Tal av boðum: 3785
This text is deisplayed when somebody want to translate a text that is already being translated by somebody else. The translation is "locked".