Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Albana - Released-minutes-seconds

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurkaKatalunaJapanaHispanaRusaEsperantoFrancaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaČina simpligita GrekaSerbaDanaFinnaČinaHungaraKroataLitovaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaMongola lingvoAfrikansa
Petitaj tradukoj: KlingonaUrduoVjetnamaKurdaIrlanda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Released-minutes-seconds
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Rimarkoj pri la traduko
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Titolo
Leshuar-minuta-sekonda
Traduko
Albana

Tradukita per bamberbi
Cel-lingvo: Albana

Blokimi duhet të zhblokohet së shpejti, ju lutemi prisni për %m minuta dhe %s sekonda dhe pastaj rifreskoni faqen
Laste validigita aŭ redaktita de liria - 27 Februaro 2010 17:19





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Septembro 2005 10:14

bamberbi
Nombro da afiŝoj: 159
i want to cnow the meaning of this text

22 Septembro 2005 11:23

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
This text is deisplayed when somebody want to translate a text that is already being translated by somebody else. The translation is "locked".