Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Албанська - Released-minutes-seconds

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаТурецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаКитайська спрощенаГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаХорватськаЛитовськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаМонгольськаАфріканас
Запитані переклади: КлінгонськаУрдуВ'єтнамськаКурдськаІрландська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Released-minutes-seconds
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Пояснення стосовно перекладу
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Заголовок
Leshuar-minuta-sekonda
Переклад
Албанська

Переклад зроблено bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська

Blokimi duhet të zhblokohet së shpejti, ju lutemi prisni për %m minuta dhe %s sekonda dhe pastaj rifreskoni faqen
Затверджено liria - 27 Лютого 2010 17:19





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Вересня 2005 10:14

bamberbi
Кількість повідомлень: 159
i want to cnow the meaning of this text

22 Вересня 2005 11:23

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
This text is deisplayed when somebody want to translate a text that is already being translated by somebody else. The translation is "locked".