Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Latín - One who eats days

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktLatín

Bólkur Orðafelli - List / Skapan / Hugflog

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
One who eats days
Tekstur
Framborið av Krypto
Uppruna mál: Enskt

One who eats days

Viðmerking um umsetingina
Hi

I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:

"One who eat days" or "One who ends days"


Cheers


Krypto

<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit>

Heiti
Unus, qui dies est
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

Unus, qui dies est
Viðmerking um umsetingina
est(edit)

Unus,qui (m.)/ Una, quae (f.)
Góðkent av Efylove - 5 November 2009 19:51