Uppruna tekstur - Enskt - One who eats daysNúverðandi støða Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Orðafelli - List / Skapan / Hugflog Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
| | tekstur at umseta Framborið av Krypto | Uppruna mál: Enskt
One who eats days
| Viðmerking um umsetingina | Hi
I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:
"One who eat days" or "One who ends days"
Cheers
Krypto
<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit> |
|
Síðstu boð | | | | | 1 November 2009 21:23 | | | | | | 1 November 2009 21:25 | | | Thanks again Aneta
Krypto
[4] INGEN ENKELTSTÅENDE ELLER ISOLEREDE ORD. Cucumis.org er ikke en ordbok og vil ikke akseptere anmodninger om oversettelse av enkeltstående eller isolerede ord, der ikke danner en hel setning med minst ét bøyet utsagnsord. | | | 1 November 2009 23:38 | | | | | | 1 November 2009 23:40 | | | |
|
|