Käännös - Englanti-Latina - One who eats daysTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ilmaisu - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Englanti
One who eats days
| | Hi
I'd love to see this expression/sentence in latin. In long form would something like:
"One who eat days" or "One who ends days"
Cheers
Krypto
<edit> "Eater of days" with one of the "long versions" suggested by the requester ("One who eats days")</edit> |
|
| | | Kohdekieli: Latina
Unus, qui dies est | | est(edit)
Unus,qui (m.)/ Una, quae (f.) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 5 Marraskuu 2009 19:51
|