Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Sen yeterki mutlu ol.Herşey sizin için ve asıl...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Sen yeterki mutlu ol.Herşey sizin için ve asıl...
Tekstur
Framborið av
harrice
Uppruna mál: Turkiskt
Sen yeter ki mutlu ol.Umarım hayatın boyunca hep mutlu olursun. Her şey sizin için ve asıl sen olmazsan ben bir hiçim.
Heiti
Just so be happy !
Umseting
Enskt
Umsett av
merdogan
Ynskt mál: Enskt
It's enough for you to be happy. I hope you will be happy your whole life. Everything is for you (plural) and actually I am nothing without you.
Viðmerking um umsetingina
Original translation: Just so be happy! I hope you will be happy ever during your life. Everything is for you and actual I am nothing without you.
Góðkent av
kafetzou
- 22 Februar 2014 18:39