Umseting - Enskt-Franskt - "No school for a whole week! Who’s down to hang?"Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Prát - Børn og tannáringar | "No school for a whole week! Who’s down to hang?" | Tekstur Framborið av Quayy | Uppruna mál: Enskt
"No school for a whole week! Who’s down to hang?" | Viðmerking um umsetingina | C'est la partie "Who’s down to hang?" qui me pose problème. Le contexte : une bande d'ados n'a pas d'école pour la semaine et ce demande quoi faire. Et c'est en français/france pour la langue d'arrivée. |
|
| Pas d'école cette semaine! | | Ynskt mál: Franskt
Pas d'école pour toute une semaine! Qui serait d'accord pour qu'on se voie? |
|
|