Umseting - Franskt-Danskt - On n'est jamais trahi que par ses amis.Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
Bólkur Tankar - Samfelag / Fólk / Politikkur  Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | On n'est jamais trahi que par ses amis. | | Uppruna mál: Franskt
On n'est jamais trahi que par ses amis. | Viðmerking um umsetingina | Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman. (anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas) |
|
 Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | Du er aldrig forrÃ¥dt end venner | | Ynskt mál: Danskt
Du er aldrig forrådt end venner. |
|
10 August 2017 15:04
Síðstu boð | | | | | 7 Februar 2019 00:25 | | | Din oversættelse 'Du er aldrig forrÃ¥dt end venner' giver ingen mening … | | | 7 Februar 2019 01:03 | | | |
|
|