Tafsiri - Kifaransa-Kideni - On n'est jamais trahi que par ses amis.Hali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Thoughts - Society / People / Politics Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | On n'est jamais trahi que par ses amis. | | Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
On n'est jamais trahi que par ses amis. | | Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman. (anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas) |
|
Onyo, tafsiri hii bado haijaangaliwa na mtaalam, huenda ikawa si sawa! | Du er aldrig forrådt end venner | | Lugha inayolengwa: Kideni
Du er aldrig forrådt end venner. |
|
10 Agosti 2017 15:04
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 7 Februari 2019 00:25 | | BamsaIdadi ya ujumbe: 1524 | Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening … | | | 7 Februari 2019 01:03 | | | |
|
|