Umseting - Enskt-Arabiskt - Accomplished-translator.-translation.Núverðandi støða Umseting
Umbidnar umsetingar:
Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet | Accomplished-translator.-translation. | | Uppruna mál: Enskt
Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation. |
|
| منجز-مترجم.-ترجمة. | | Ynskt mál: Arabiskt
خذ ÙÙŠ الØسبان كمية العمل المنجز من طر٠المترجم. إذا كانت هناك بضعة كلمات Ùقط للتعديل أو نقطة للإضاÙØ©ØŒ ننصØÙƒ بتØرير الترجمة وقبولها. لا تأخذ أي نقاط للتØرير بل تأخذ نقاطا ÙÙŠ كل مرة تقبل أو ترÙض Ø¥Øدى الترجمات. |
|
Góðkent av cucumis - 28 September 2006 22:09
|