Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Turkiskt - seni çok çok çok seviyorum

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktRussiskt

Heiti
seni çok çok çok seviyorum
tekstur at umseta
Framborið av Vlasova Sveta
Uppruna mál: Turkiskt

seni çok çok çok seviyorum
Viðmerking um umsetingina
bridge : "I love you very, very, very much"
Rættað av Francky5591 - 15 Oktober 2007 18:13





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Oktober 2007 17:38

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Déjà traduit en anglais, il suffit de multiplier le "very"
"I love you very very very much"

15 Oktober 2007 18:12

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Merci, Miss! j'ai enlevé la demande vers l'anglais et ai adressé la signification à Vlasova Sveta en message privé.