Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 36321 - 36340 av okkurt um 105991
<< Undanfarin••••• 1317 •••• 1717 ••• 1797 •• 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 •• 1837 ••• 1917 •••• 2317 ••••• 4317 ••••••Næsta >>
208
Uppruna mál
Enskt This identification number has already been introduced
As specified previously in the conditions you have accepted, we will keep your data safe till the end of this campaign or until you decide to remove them. You can request any kind of modification or deleting your data by sending an email to [@].
[@] means a e-mail address.
Do not forget to translate the title, please.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Този идентификационен номер вече съществува
48
Uppruna mál
Serbiskt Laku noc ti zelim seceru!Lepo pajki ljubim te...
Laku noc ti zelim seceru!Lepo pajki ljubim te duso cmok!

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Laku Noc ....
68
Uppruna mál
Kroatiskt cao sta ima kod tebe.Ja sam dobro sta ti...
cao sta ima kod tebe.Ja sam dobro sta ti radis.mozes li biti na msn 10.10.2008.
ma samo prevedi na njemacki

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Hi!
85
Uppruna mál
Portugisiskt Epá!
Epá!
Minha filha, fala português.
Então pá, tudo fixe linda!?
Até a próxima.

Muitos beijos grandes.
Original text:
"epa!
Minha filha fala port. entao pa, tudo fixe linda!?
ate proxima

muito beijos grande"
Edited by: Sweet Dreams

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ei!
153
Uppruna mál
Enskt Can you see the code in the following image?
This code is situated inside the image to avoid automatically generated signatures. You shall transcribe it correctly into the box beneath the image, as depicted on the said image.
Do not forget to translate the title, please.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Виждате ли кода в следното изображение?
163
Uppruna mál
Enskt please choose your country
The database is currently down for maintenance. Please try again in few days time. Thank you for understanding. The email address has not been introduced in the correct format. Please fix it.
do not forget to translate the title, please.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt Моля, изберете Вашата държава
173
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt INVITATIONI am Igor Bernovsky ...
INVITATION


I am Igor Bernovsky 307737544 would like to invite Petr Pachkaev date of birth 22.09.1978 with his wife Anna Koroleva date of birth 09.04.1983 to visit Israel from 01.01.09 till 09.01.09
Admin's note
In this particular case, transliteration of names is accepted and we won't abbreviate them.(12/10/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Bulgarskt ПОКАНА
Hebraiskt הזמנה
174
Uppruna mál
Italskt ciao amore mio volevo dirti che anche se ci siamo...
ciao amore mio volevo dirti che anche se ci siamo conosciuti per mezzo di un computer io mi sono lo stesso innamorata di te! quando dico ti amo lo dico con il cuore e spero anche tu! buona notte vita mia! sogni d'oro.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt merhaba aşkım
Albanskt Ç'kemi i dashuri im? Desha të them që edhe se jemi...
28
Uppruna mál
Bulgarskt oba4e vsi4ki imali po niakolko deca
oba4e vsi4ki imali po niakolko deca

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt But everybody had many children
Italskt Però...
30
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Franskt Ceci est une confirmation de détachement
Ceci est une confirmation de détachement

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Bu ilgisizliğin bir ispatıdır
10
Uppruna mál
Bulgarskt Аз съм силен
Аз съм силен

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I am strong
Hebraiskt אני חזקה
Japanskt 私は強い
43
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt "Meu corpo não será ferido nem meu sangue...
"Meu corpo não será ferido nem meu sangue derramado."

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt גופי ודמי
Italskt “Il mio corpo non sarà ferito né mio sangue ...
127
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Arabiskt إلى جميع اللاعبين بعد التحية أنا كالسراب فتأكد...
إلى جميع اللاعبين
بعد التحية
أنا كالسراب لا أحد يستطيع الوصول إليه
فتأكد إنني بعيد عنك
ولن تستطيع الوصول إلي حتى بأحلامك
صاحب السراب
بعد التحية عزيزي المترجم
أود وضع هذا النص في أحد المواقع
وأصف نفسي بأنني صديق السراب وأنني بعيد المنال
دمتم بكل الود

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt a tous les joeurs, après les salutations, moi je suis comme le mirage
61
Uppruna mál
Svenskt Jag älskar dig mer än något annat, du är...
Jag älskar dig mer än något annat, det ska alltid vara du och jag älskling.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I love you...
Týkst Ich liebe dich mehr als alles andere
73
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Albanskt Dua Te Jem Me Ty
Dua t'jem me ty
Dua ti te jesh me mua
T'lutem me trego
Mos me le n'vetmi
Mos ik ti

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wanna be with you
Hollendskt ik wil bij je zijn
Franskt Je veux être avec toi
17
Uppruna mál
Albanskt si nuk te vjen gjynah
si nuk te vjen gjynah
si nuk te vjen gjynah

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt alsof het je niks kan schelen
Enskt VRAAG
Týkst Wie kann es dir nicht leid tun?
209
30Uppruna mál30
Týkst Mein schatz ich liebe dich mehr als alles andere...
schatz ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein seitdem ich dich habe bin ich die glücklichste frau der welt ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen denn du bist mein traummann
bei dem albanischen wäre es nett wenn es in tetavo(oder wie das geschrieben wird) übersezt wird!

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt AŞKIM SENİ HERŞEYDEN ÇOK SEVİYORUM...
Albanskt Zemra ime te dua mashum se diqka tjeter
Portugisiskt brasiliskt Meu querido, eu amo voce mais do que qualquer coisa...
Russiskt Мой дорогой, я люблю тебя больше всего...
Portugisiskt Querido, amo-te mais do que qualquer coisa...
Rumenskt Iubitule, te iubesc mai mult decât ...
26
Uppruna mál
Enskt you look hotter when I'm around
you look hotter when I'm around
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (first person singular pronoun in English)</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Arăţi mult mai atrăgător când sunt prin preajmă.
Turkiskt hotie
<< Undanfarin••••• 1317 •••• 1717 ••• 1797 •• 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 •• 1837 ••• 1917 •••• 2317 ••••• 4317 ••••••Næsta >>