Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 6961 - 6980 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••• 249 ••• 329 •• 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 •• 369 ••• 449 •••• 849 ••••• 2849 ••••••Næsta >>
73
Uppruna mál
Bulgarskt Най-болезнения начин
Най-болезнения начин някой да ти липсва е да стой точно пред теб и да знаеш, че го нямаш!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The most painful way...
43
Uppruna mál
Turkiskt Doğum günün kutlu olsun corinne,nice mutlu...
Doğum günün kutlu olsun Corinne. Nice mutlu yıllara.
Doğum günü mesajı.

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt ¡Feliz Cumpleaños, C.!..
80
Uppruna mál
Grikskt Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;
Τι μου κάνεις, γλυκιά μου; Θα χαρώ πολύ άμα ταιριάξει να βρεθούμε, προτού πετάξεις πάλι πίσω για Ρόδο!
b.e. : "ti mou kaneis jlikia mou.......???tha xaro poly ama teriaksei na wrethoume protou petakseis pali piso jia Rhodo!"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt How are you?
Týkst Süße
665
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Kleid aus Rosen
Ein gutes Mädchen lief einst fort
Verließ der Kindheit schönen Ort
Verließ die Eltern und sogar
den Mann, dem sie versprochen war

Vor einem Haus, da blieb sie stehn
Darinnen war ein Mann zu sehn
Der wilde stach in nackte Haut
Da rief das gute Mädchen laut:

Meister, Meister gib mir Rosen
Rosen auf mein weißes Kleid
Stech die Blumen in den bloßen
unberührten Mädchenleib

"Diese Rosen kosten Blut"
Sprach der Meister sanft und gut
"Enden früh dein junges Leben,
will dir lieber keine geben"

Doch das Mädchen war vernarrt
Hat auf Knien ausgeharrt
Bis er nicht mehr widerstand
Und die Nadel nahm zur Hand

Und aus seinem tiefen Stechen
Wuchsen Blätter, wuchsen Blüten
Wuchsen unbekannte Schmerzen
In dem jungen Mädchenherzen

Später hat man sie gesehn
Einsam an den Wassern stehn
Niemals hat man je erfahrn
Welchen Preis der Meister nahm...
Subway to Sally - Kleid aus Rosen

Thank you! :)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Dress of Roses
28
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Forn grikskt Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.
Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ.

<edit> "εφ οίς γαρ μή φρονώ σιγάν φιλώ" with "Ἐφ' οἷς γὰρ μὴ φρονῶ σιγᾶν φιλῶ."</edit>
(01/13/francky thanks to Alex's notification)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I like to keep...
Grikskt Οιδίπους Τύραννος
85
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Finskt Bolton näytti sunnuntaina, ettei se ole...
Bolton näytti sunnuntaina, ettei se ole hätyyttänyt jalkapallon Englannin valioliigan kärkeä sattumalta.
Teksti on Keskisuomalaisen lehdestä, 13.12.2010

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Bolton in the Premier League
55
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Bu kızı şımartmayı bırak. Bana yeterince...
Bırak şu kızı şımartmayı. Bana yeterince şımarıklık yapıyor zaten.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Stop
276
12Uppruna mál12
Italskt Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wonder...
Albanskt Duket që
Hollendskt Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af ...
147
Uppruna mál
Svenskt Hej! Jag vill bara önska en fortsatt trevlig...
Hej! Jag vill bara önska en fortsatt trevlig julledighet! Själv har jag tränat och kommer vara mycket starkare än dig tjockis:)! När du kommer tillbaka kommer jag äga dig i allt!!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt big guy
94
Uppruna mál
Italskt io amo te! perche tu sei il valore della mia...
Io amo te! Perché tu sei il valore della mia vita! Grazie per ogni gesto e per ogni frase!
Sei la mia vita, piccola!
Before edits: "io amo te! perche tu sei il valore della mia vita! grazie per ogni gesto e per ogni frase!
sei la mia vita piccola!" <alexfatt>

Fullfíggjaðar umsetingar
Rumenskt Eu te iubesc pe tine! Pentru că tu eşti valoarea...
48
Uppruna mál
Rumenskt Rezist
Rezist şi la temperaturi cu -, depinde cine este lângă mine!
iepurica's note: Added diacritics.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I can stand...
Serbiskt Mogu da podnesem i temperaturu od -, zavisi ko je pored mene!
86
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Esperanto Nun mi estas en esperanta renkonto. Dume, mi...
Nun mi estas en esperanta renkonto. Dume, mi havas plurajn ideojn kaj revojn... Poste, mi diros al ĉiuj.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Agora eu estou em um encontro de Esperanto. Enquanto isso, eu...
71
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Bosniskt Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad...
Turska i Bosna su slične.Nadam se da ćeš nekad doći,ja te pozivam....Poselami porodicu

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Türkiye ve Bosna birbirine ...
81
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Grikskt ηρέμησε λίγο
Εε εσύ, κοπελιά...ηρέμησε λίγο δεν είσαι και η πιο θεά στον κόσμο...Σαν πολύ πάνω σου δεν το χεις πάρει;
help .. :D
b.e.: "ee ecu kopelia..hremice ligo dn eic h pio 8ea ctn kocmo..
can polu panw cou dn to xeic parei?"

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt chill out
78
Uppruna mál
Turkiskt kendine iyi bak canim
Ben de seni tanıdığıma sevindim. Özledim seni. Adresim: .. Seni öptüm, kendine iyi bak canım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Stammi bene, cara
78
Uppruna mál
Grikskt Δεν ξέρω αν οι σκύλοι πηγαίνουν στον Παράδεισο....
Δεν ξέρω αν οι σκύλοι πηγαίνουν στον Παράδεισο.
Αλλά όταν πεθάνω, θά θελα να βρεθώ στο ίδιο μέρος.
Here is a bridge: "I don't know if dogs go to heaven. But when I die I would like to be (/go) at the same place" (where dogs go, Note by User10)

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Nescio si canes ad Caelum eunt
286
Uppruna mál
Polskt zaśpiywojmy cichućko ślebodnom nucicke malućkyj...
zaśpiywojmy cichućko ślebodnom nucicke malućkyj dziecinie niek łozweseli sie świat caly niek syćka radujom sie scyrze. niek wom malućki jezusek ze swojom mamusiom blogosławi cobyście byli scyńśliwi zdrowi , coby bylo bez zmortwień i smutku niek ziscom sie wom sićkie marzenia i wielkom kupe dutków . z calućkiego serca zycym wom sićkiego nolepsego.
Zaśpiewajmy cichutko swobodną piosenkę małej dziecinie. Niech rozweseli się świat cały, niech wszyscy radują się szczerze. Niech wam mały Jezusek ze swoją mamusią błogosławi abyście byli szczęśliwi, zdrowi. Aby było bez zmartwień i smutku, niech ziszczą się wam wszystkie marzenia i wielką kupę pieniędzy. Z całego serca życzę wam wszystkiego najlepszego.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt I nostri migliori auguri di tutto cuore.
102
Uppruna mál
Latín Aut viam inveniam aut faciam.Legum ...
Aut viam inveniam aut faciam.
Legum servi sumus ut liberi esse possimus.
Dulce bellum inexpertis.
Omnia causa fiunt.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'll either find a way or make one.We ...
Turkiskt Bir yol bulacağım yada yaratacağım.
Portugisiskt brasiliskt Encontrarei um caminho...
28
Uppruna mál
Grikskt Αγάπα με, αν τολμάς
Αγάπα με, αν τολμάς
είμαι ελεύθερη.
Bridge by User10: "Love me if you dare, I am free"

free-feminine

Fullfíggjaðar umsetingar
Latín Me ama, si audes
93
Uppruna mál
Enskt Please let me know the total price (products +...
Please let me know the total price (products + shipping) as well as your bank details, so I can pay the order.

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Пожалуйста, сообщите мне...
<< Undanfarin•••• 249 ••• 329 •• 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 •• 369 ••• 449 •••• 849 ••••• 2849 ••••••Næsta >>