Originele tekst - Arabisch - خشيارشاهHuidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Website/Blog/Forum - Samenleving/Mensen/Politici Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | Te vertalen tekst Opgestuurd door YALIAL | Uitgangs-taal: Arabisch
نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش ÙŠÚ© ضد قهرمان Ùˆ ÙŠÚ© شخصيت منÙÛŒ توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در Ùيلم ٣٠٠به كارگرداني زك سيندر Ùˆ بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس Ùˆ كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين Ùيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران Ùˆ Û³Û°Û° تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از Ùرانک ميلر است را به تصوير کشیده است. |
|
Laatste bericht | | | | | 26 maart 2008 22:10 | | BamsaAantal berichten: 1524 | Can I have a bridge here? Half of the points for that...
CC: NADJET20 | | | 26 maart 2008 23:46 | | BamsaAantal berichten: 1524 | Hi alireza,
is this Farsi? If it is can I have a bridge?
Bamsa CC: alireza | | | 27 maart 2008 08:50 | | | Hi, yes it's Farsi and means:
"The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile. |
|
|