Vertaling - Duits-Turks - Sehr geehrter Ciftci, ich bittte Sie obiger...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Thuis/Familie Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Sehr geehrter Ciftci, ich bittte Sie obiger... | | Uitgangs-taal: Duits
Sehr geehrter Ciftci, ich bittte Sie obiger Sache mit meiner Kanzlei einen Besprechungstermin zu vereinbaren der spätestens bis 14.05.2008 erfolgen sollte. |
|
| | | Doel-taal: Turks
Sayın Çiftçi, Yukarıdaki konunun görüşme tarihinin ,en geç 14.05.2008 ‘e kadar olması için avukatlık büromla anlaşmanızı sizden rica ederim.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 6 mei 2008 17:16
|