Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Am trecut printr-o perioadă grea în primul...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Am trecut printr-o perioadă grea în primul...
Tekst
Opgestuurd door claudia25
Uitgangs-taal: Roemeens

Am trecut printr-o perioadă grea în primul trimestru pentru că mi-a fost greaţă şi mă durea burta, dar acum e mai bine, doar că mă dor câteodată oasele şi din cauza asta am să încep să iau vitamine.
Details voor de vertaling
dialect englez-american.

Titel
I was through hard times in the first
Vertaling
Engels

Vertaald door azitrad
Doel-taal: Engels

I was through hard times in the first trimester because I felt nausea and my stomach hurt, but now it's better, only that sometimes my bones hurt and that's why I will start taking vitamins.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 9 mei 2008 14:47