Vertaling - Roemeens-Engels - Am trecut printr-o perioadă grea în primul...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Am trecut printr-o perioadă grea în primul... | | Uitgangs-taal: Roemeens
Am trecut printr-o perioadă grea în primul trimestru pentru că mi-a fost greaţă şi mă durea burta, dar acum e mai bine, doar că mă dor câteodată oasele şi din cauza asta am să încep să iau vitamine. | Details voor de vertaling | |
|
| I was through hard times in the first | VertalingEngels Vertaald door azitrad | Doel-taal: Engels
I was through hard times in the first trimester because I felt nausea and my stomach hurt, but now it's better, only that sometimes my bones hurt and that's why I will start taking vitamins. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 9 mei 2008 14:47
|