Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Zweeds - försäking skassan har beslutat att betala ut...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
försäking skassan har beslutat att betala ut...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door michel cardenas
Uitgangs-taal: Zweeds

försäkringskassan har beslutat att betala ut preliminärt bostadsbidrag med 1600 kronor i månaden från och med februari 2008 och med 1900 kronor i månaden från och med januari 2009. bostadsbidraget betalas ut till och med januari 2009.beräkningen av era bidragsgrundande inkomster och bostadsbidraget storlek grundar sig på de uppgifter som ni själva lämnat till följande belopp
Laatst bewerkt door casper tavernello - 6 juli 2008 23:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 juli 2008 23:05

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Pia, jag ändrade "inkonster" till "inkomster" och "grundarsig" till "grundar sig", ok?

CC: pias

6 juli 2008 23:07

pias
Aantal berichten: 8114
inkomster, annars helt rätt.

6 juli 2008 23:08

pias
Aantal berichten: 8114
Det var ju rätt ...jag såg fel.

6 juli 2008 23:10

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Jo, en "typo".

Men jag har ändå en fråga: vad betyder den där "med" inför "1600/1900 kronor"?

6 juli 2008 23:27

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Glömde CC.

CC: pias

7 juli 2008 11:52

pias
Aantal berichten: 8114
Det är helt enkelt så vi skriver, jag har ingen vettig förklaring. Det betyder bara att bostadsbidraget är på 1600/1900 kronor per månad. (Det är summan som dom får ut)