Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Italiaans - quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsRoemeensSpaansItaliaans

Categorie Fictie/Verhaal

Titel
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
Tekst
Opgestuurd door angelica1970
Uitgangs-taal: Latijn

quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu

Titel
equites
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Efylove
Doel-taal: Italiaans

Turbati da tutte queste cose, i cavalieri, che mandati dalla città erano giunti presso Cesare, credettero che il nostro accampamento fosse stato distrutto dal gran numero di nemici e che le legioni fossero quasi state circondate.
Details voor de vertaling
"crederu" non l'ho trovato: o "credunt" presente, o "crediderunt" perfetto
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 14 november 2008 20:29