Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се...
Tekst
Opgestuurd door Sharmini
Uitgangs-taal: Bulgaars

Не съм планирал пътуване през октомври. Тъкмо се върнах от Германия и задника ми е още сплескан от 19 часа летене насам. Венци ще е на гости при мен седмицата преди Монреал. Ще повилнеем из Остин. Сега тече голям музикален фе... Read Moreстивал в града - Austin City Limits. Веселба голяма, над 70хил гости. Отвориха също страхотен нов клуб в центъра - Lanai (като острова на Хавай). Тук е купона, знаеш. Как е времето при теб? Ако се инатиш и не дойдеш насам скоро, може и да навестя през Ноември.
Details voor de vertaling
no ambiguous words

Titel
I haven't planned travelling in October. I have just...
Vertaling
Engels

Vertaald door BORIME4KA
Doel-taal: Engels

I haven't planned travelling in October. I have just returned from Germany and my ass is still flattened from the 19 hours of travelling. Venci will be my guest the week before going to Monreal. We'll rage around Austin. Currently there is a big festival in the city - Austin City Limits. A big party, more than 70 000 guests. Also a great new club has been opened in the city - Lanai (like the Hawaii island). So, here is the party, you know. What's the weather like around you? If you continue to be such a stubborn and don't come here, I may come and visit you in November.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 8 oktober 2008 02:58