Vertaling - Albanees-Engels - naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj...Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap | naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj... | | Uitgangs-taal: Albanees
naten e mir shpirt edhe un te dua zemer. i thuaj nikos | Details voor de vertaling | Ik weet niet of dit goed geschreven is en het gaat eigenlijk alleen om de laatste zin |
|
| | | Doel-taal: Engels
Good night soul of mine and I love you my little heart...tell that to Nikos. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 januari 2009 14:05
|