Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Nederlands - Î ÏŽÏ‚ να αλλάξεις Îναν αλήτη
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Î ÏŽÏ‚ να αλλάξεις Îναν αλήτη
Tekst
Opgestuurd door
tasosspanos
Uitgangs-taal: Grieks
Î ÏŽÏ‚ να αλλάξεις Îναν αλήτη, πώς θα τον κάνεις παιδί για σπίτι,
δεν μου πάει εμÎνα, δεν ταιÏιάζει,
γεννιÎται ο άνθÏωπος και δεν αλλάζει
Details voor de vertaling
Before edit:"pos na alakseis enan aliti pos tha to kaneis paidi gia spiti, den mou paei emena den teriazi geniete o anthropos ke den alizi"
Titel
hoe verander je een aso
Vertaling
Nederlands
Vertaald door
bkleinbreteler
Doel-taal: Nederlands
Hoe verander je een aso, hoe maak je van hem een huiselijk type,
hij past niet bij mij, het combineert niet,
een mens wordt geboren en is niet te veranderen.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Lein
- 14 december 2009 15:02