Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Turks - Честит рожден ден мила Нерин!желая ти много любов...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsTurks

Categorie Zin

Titel
Честит рожден ден мила Нерин!желая ти много любов...
Tekst
Opgestuurd door shenol
Uitgangs-taal: Bulgaars

Честит рожден ден мила Нерин!Желая ти много любов и сбъдване на всички мечти!Весел празник!

Titel
Doğum günün kutlu olsun!
Vertaling
Turks

Vertaald door Sunnybebek
Doel-taal: Turks

Doğum günün kutlu olsun, sevgili Nerin! Sevgi dolu kalman ve bütün rüyalarının gerçekleşmesini dileğiyle! Keyifli bir bayram olsun!
Details voor de vertaling
sevgili/canım
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 19 juli 2010 10:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 mei 2010 15:33

agp
Aantal berichten: 8
Doğum günün kutlu olsun, sevgili Nerin!Tüm hayallerinin gerçekleşmesini ve sevgi dolu günler diliyorum.Neşeli Bayramlar.

12 mei 2010 19:04

handyy
Aantal berichten: 2118
Sunny, what do say about Agp's suggestion?

4 juni 2010 23:12

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Hi Handyy!

I'm sorry for my late answer, I didn't see your message before

And in really, for me both variants are fine. Maybe it's due to my Bulgarian is really basic, so I don't see much difference.