Vertaling - Albanees-Duits - Ende të dua ende me kujtohesh Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Albanees](../images/lang/btnflag_al.gif) ![Duits](../images/flag_ge.gif)
Categorie Het dagelijkse leven - Liefde/Vriendschap ![](../images/note.gif) Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Ende të dua ende me kujtohesh | | Uitgangs-taal: Albanees
Ende të dua ende me kujtohesh | Details voor de vertaling | Das ist der Status einer Freundin |
|
| Ich liebe dich immer noch, ich denke immer noch an dich | VertalingDuits Vertaald door Argon | Doel-taal: Duits
Ich liebe dich immer noch, ich denke immer noch an dich. | Details voor de vertaling | Es handelt sich um eine Zeile aus dem Lied "Ende të dua", gesungen von Mentor Kurtishi |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nevena-77 - 31 januari 2018 15:51
|